"(...)E o corvo, na noite infinda, está ainda, está ainda
No alvo busto de Atena que há por sobre os meus umbrais.
Seu olhar tem a medonha dor de um demónio que sonha,
E a luz lança-lhe a tristonha sombra no chão mais e mais,
E minh'alma dessa sombra, que no chão há mais e mais,
Libertar-se-á... nunca mais!"
No alvo busto de Atena que há por sobre os meus umbrais.
Seu olhar tem a medonha dor de um demónio que sonha,
E a luz lança-lhe a tristonha sombra no chão mais e mais,
E minh'alma dessa sombra, que no chão há mais e mais,
Libertar-se-á... nunca mais!"
Edgar Allan Poe, O Corvo, tradução de Fernando Pessoa
O Halloween da Cuca!!! (Apesar de não ser uma tradição nossa, a influência da Escolinha e dos pares foi mais forte... e estava uma bruxinha toda orgulhosa!!)
"(...)Entre a ideia
E a realidade
Entre o movimento
E o acto
Cai a sombra
Pois Vosso é o Reino (...)"
T. S. Eliot, V, Quarta-feira de Cinzas, Tradução de João Paulo Feliciano
E a realidade
Entre o movimento
E o acto
Cai a sombra
Pois Vosso é o Reino (...)"
T. S. Eliot, V, Quarta-feira de Cinzas, Tradução de João Paulo Feliciano
Um comentário:
Está linda a Cuca
:)
Postar um comentário